Sprinkling For Baptism ?

The Greek word translated “baptism” is Strong’s #908 and means:

· Thayer – immersion, submersion

· Vine – immersion, submersion, and emergence … to dip

Romans 6:4 “buried with him by baptism.” When somebody dies and we “bury” them in the graveyard, does that mean we stand them up and sprinkle a little dirt on their head, or does that mean we put them all the way under the ground? – I think we know what “buried” means then.

Romans 6:5 “For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection.” So water baptism is a likeness of the burial and resurrection of Jesus. Sprinkling for baptism is not a likeness of that, is it? But immersion is.

Colossians 2:12 “Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him ….” Consider the same point as made from Romans 6:4-5.

Acts 8:38-39 “And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. And when they were come up out of the water ….” Why go down into the water if only to sprinkle?

John 3:23 “And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there.” You certainly don’t need much water just to sprinkle, do you?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: